WHAT WOULD 耶稣 Do?
If you had unbreakable codes and ciphers what would You do hm?
“I did warn about the blood purge last week, and specifically mentioned aircraft and subways…”
What else can I say? Anything worth doing is worth doing well.
214*26*22*24 is the abridged version.
Maybe invest in Cotton futures?
Someone wants to steal her laboratory. So it bears repeating. What would you do if you had unbreakable codes and ciphers?
Yeah, I'm also never gonna let anyone break it, steal it, or give it away, that's what!
Maybe invest in "slime"? Definitely invest in Cotton!
Round One is all about Ukraine. Strap in, ladies.
智 智[慧] 恩[爱] 胸有成竹 帅[哥] [Brotherly Love & Wisdom]
手[术]室 -Surgery room [art]
防[空]好 -bomb shelter [emptiness, space]
告[示]牌 - billboard, advert placard [show,display,vision]
地雷 - landmine [thunder]
插[头] - plug [head]
[浣]熊 - RACCOON
Singapore providing medical care to Ukrainians this is about all you will ever see about that.
ROUND TWO
风帆 sail [the conning tower of a submarine is called the sail in English one guess who is on patrol]
ROUND THREE Is about Wagner.
号召 call, appeal recruit
发横财 make easy money [like wagner in ukraine]
嫉妒 jealous
人才济济 “a galaxy of talent” but lit means squeezing out the most from human resources [wagnerites] Hey I am Just a lone person not One of a “Thousand Talents” i swear
针灸 accupuncture More about Singapore providing medical treatment for Ukrainian war victims.
模样 look style appearance
ROUND THREE irregular warfare.
甘拜下风 step down gracefully concede defeat: is about Trump. The rest are all about irregular warfare.
下不为例 not to be repeated
例外 exception
Singapore promising not to do this to China, me enforcing that promise.
龙拳风 dragon’s fist [&] wind
胡作非为 to run amok
恐龙 dinosaur [lit. TERROR Dragon.]
呼风唤雨 call the wind and summon the rain, invoke MAGIC ; stir up troubles.
I omitted these in my post by error.
乐极生悲[伤] something sad while in celebratory mood
武[侠]则天 A Chinese empress
玉不琢不成器 an unpolished gem is worthless i.e. pain endured to reach a grand goal
哥伦比亚 columbia
盲肠炎appendicitis
甲骨文oracle bone script
I accidentally omitted these
乐极生悲[伤] something sad while in celebratory mood
武[侠]则天 Chinese empress
玉不琢不成器 an unpolished gem is worthless i.e. pain endured to reach a grand goal
哥伦比亚 columbia
盲肠炎appendicitis
甲骨文oracle bone script
Word of the day
AIRFIELD aérodrome, aeródromo, Flugplatz, аеродром (aerodrom), аэродром (aerodrom) 机场 (jīchǎng)
Russia “Sowed the wind”
Time to “reap the whirlwind…”.
FREE EBOOKS TILL THURSDAY
https://www.amazon.com/Civil-Procedure-Flashcards-Questions-Quizmaster-ebook/dp/B0C9VYYNL5
https://www.amazon.com/Criminal-Law-Digital-Flash-Quizmaster-ebook/dp/B093YYZ674
https://www.amazon.com/Quizmaster-Point-Law-Property-Book-ebook/dp/B07NY52DYC
https://www.amazon.com/Quizmaster-Point-Law-Review-Torts-ebook/dp/B093Y8NWZP
EF AC[E]
给我面子吧。